Имя | Анна |
Контакты | Доступны бесплатно после регистрации или входа |
Общая информация
|
Проживание | Зеленоград |
Заработная плата | от 35 000 руб. |
График работы | Полный рабочий день |
|
Образование | Высшее |
Опыт работы | 18 лет 3 месяца |
Гражданство | Россия |
Пол | Женский |
Возраст | 62 года   (17 января 1963) |
Опыт работы
|
Период работы | февраль 2016 — по настоящее время (9 лет 2 месяца) |
Должность | Внештатный корректор |
Компания | МГУУ Правительства Москвы |
Обязанности | Корректура и редактирование печатных материалов и новостей для сайта Университета |
|
Период работы | апрель 2015 — по настоящее время (10 лет) |
Должность | Переводчик английского языка (внештатный) |
Компания | ООО "АЗПИ Электроникс" www.exponi.ru |
Обязанности | Перевод материалов по деятельности и проектам компании (проектирование, организация и оснащение интерактивных выставок, музеев увлекательной науки, детских научно-познавательных центров, корпоративных музеев и информационно-выставочных центров) |
|
Период работы | август 2013 — сентябрь 2014 (1 год 2 месяца) |
Должность | Координатор путешествий |
Компания | ООО "Детский центр "Пеликан" |
Обязанности | • Полное логистическое обеспечение зарубежных выездных программ центра: переписка с отелями и иными контрагентами по вопросам размещения, трансферов и материального обеспечения деятельности сотрудников центра. • Поиск и подбор мест размещения, операторов трансферов, партнеров в местах проведения программ в соответствии с требованиями, предъявляемыми к каждой программе. • Поиск и подбор местных экскурсий, развлечений, видов активности для клиентов в соответствии с планом программы, переписка с контрагентами по организационным и финансовым вопросам. • Сбор и подготовка документов для подачи на въездные визы, консультации с консульствами и визовыми центрами; в отдельных случаях - поддержка клиентов непосредственно при подаче документов на визу. • Обеспечение жизнедеятельности офиса и филиала в Зеленограде (функции офис-менеджера). Выполнение обязанностей личного помощника руководства. • Помощь PR-менеджеру в подготовке материалов центра (рассылок, полиграфии) к публикации. • Помощь IT-специалисту в обслуживании офисной сети (интернет, телефония). • География программ: Италия, Швейцария, Австрия, Франция, Кипр, Латвия. |
|
Период работы | сентябрь 2010 — июль 2013 (2 года 11 месяцев) |
Должность | Корректор, редактор сайта, наборщик |
Компания | ООО "Издательский дом "41"" |
Обязанности | • Орфографическая, стилистическая, пунктуационная правка, вычитка, корректирование и подготовка к верстке текстов в издания Зеленограда и Солнечногорского района (более 20 регулярных + спецпроекты), платных объявлений, рекламных макетов, сканвордов и кроссвордов, ТВ-программы, таблиц • Работа с текстами в полосе • Набор рукописных текстов любой сложности • Форматирование текста нестандартного формата на уровне непечатных символов (разрывы строки, раздела, несколько колонок, табуляция, лишние пробелы и т.п.) • Обработка отсканированных текстов, подготовка их к верстке • Работа с текстами любой тематики • Перевод текстов на английский язык для изданий по необходимости • Наполнение нескольких разделов сайта префектуры Зеленограда (обработка текста и фотографий), в т.ч. на английском языке |
|
Период работы | февраль 2003 — декабрь 2009 (6 лет 11 месяцев) |
Должность | Административный менеджер |
Компания | Фонд "Здоровая Россия" |
Обязанности | • Работа с персоналом: постановка работы кадровой службы "с нуля", разработка штатных расписаний и системы оплаты труда, разработка внутренних нормативных актов, кадровое делопроизводство, поиск, прием на работу и увольнение, организация ДМС сотрудников, оптимизация использования кадровых ресурсов, тренинги для сотрудников; • Координация выполнения договоров с заказчиками и исполнителями: юридическая экспертиза, финансовые и технические вопросы, отчетность; • Подготовка и подача в контролирующие органы отчетов о деятельности организации. Подготовка отчетов для организаций-доноров в соответствии с требованиями и графиком отчетности; • Руководство разработкой веб-сайта организации, координация наполнения сайта контентом; • Русско-английский и англо-русский перевод документов, отчетов и публикаций, связанных с деятельностью организации. • Обеспечение жизнедеятельности офиса: взаимодействие с арендодателем по вопросам аренды, эксплуатации и технического обслуживания офиса, взаимодействие с провайдерами телекоммуникационных услуг, поставщиков расходных материалов, товаров и услуг для офиса, взаимодействие с головным офисом в США; • Административное делопроизводство по всем аспектам работы Фонда. Ведение деловой переписки на русском и английском языках с государственными и общественными организациями, а также коммерческими структурами; • Логистическая поддержка программной деятельности офиса: организация программных мероприятий, заключение и координация договоров с консультантами и переводчиками, организация деловых поездок сотрудников фонда и партнеров, в т.ч. зарубежных, визовая поддержка; |
|
Период работы | январь 2002 — январь 2003 (1 год 1 месяц) |
Должность | Менеджер по поддержке клиентов |
Компания | ЗАО "Международная компания связи |
Обязанности | • координация работы по обеспечению технической реализации договоров, подготовка отчетов по выполнению заказов, тесное взаимодействие с клиентами по координации включений, администрирование клиентских баз телефонных номеров; • переписка с зарубежными партнерами ; • написание программ тренингов для операторов Центра обслуживания вызовов; • письменный перевод деловой документации для Отдела региональных продаж. |
|
Период работы | август 1998 — декабрь 2001 (3 года 5 месяцев) |
Должность | Помощник Президента |
Компания | Представительство "Эндрю Интернешнл Корпорейшн" (США) |
Обязанности | • Координация деятельности между головным офисом в США и московским представительством; • Координация административной работы в офисе, частичное выполнение функций офис-менеджера. • Работа в приемной Президента (планирование рабочего дня, контроль за исполнением решений, организация встреч, помощь в подготовке и проведении совещаний, переговоров; телефонные переговоры, обеспечение информационно-справочного обслуживания, делопроизводство (в т.ч. кадровое), редактирование служебных документов, перевод документации и переговоров, организация деловых поездок, и т.п.; • Кадровые вопросы. |
Образование
|
Образование | Высшее |
Окончание | 1987 год |
Учебное заведение | Московский авиационный институт |
Специальность | Радиоэлектронные устройства |
|
Образование | Высшее |
Окончание | 1991 год |
Учебное заведение | Московский лингвистический университет им. М.Тореза |
Специальность | Переводчик английского языка |
Дополнительная информация
|
Иностранные языки | Английский (Свободный), Испанский (Разговорный) |
Водительские права | Категория B |
Командировки | Готова к командировкам |
Курсы и тренинги | - Апрель 2015 г. Курс повышения квалификации "Web-дизайн" в ГАПОУ г. Москвы "Политехнический колледж № 8". - Июнь - сентябрь 2010 г. Курс повышения квалификации по специальности "Логистика" в Российской экономической академии им. Плеханова - Ноябрь 2008 г. "1С Зарплата и Кадры 7.7". ООО "БЦ Профит" - Март-июль 2007 г. "Управление персоналом НКО". Курс повышения квалификации в ГУ "Высшая школа экономики" - 2004 - 2005 гг. Семинары по кадровому делопроизводству. NS Consulting - Апрель 1995 г. Семинар компании HR Strategies "Работа кадровых служб в многонациональных компаниях". - Декабрь 1994 г. Семинар по управлению персоналом в Институте повышения квалификации Министерства труда РФ. |
Навыки и умения | • Врожденная грамотность • Знание и чувство языка • Широкий кругозор • Техническое и гуманитарное образования + аналитический склад ума способствуют высокому качеству работы • Владение компьютером и оргтехникой на уровне продвинутого пользователя • Базовые знания программ, использующихся в дизайне и верстке: PhotoShop, CorelDraw, InDesign • HTML, CSS, JavaScript • Опыт администрирования сайтов • Частичное владение корректорскими знаками • Желание осваивать новые навыки, быстрая обучаемость • Свободное владение английским языком, знание принципов деловой переписки на английском языке • Испанский язык - читаю и могу объясниться • Умение решать задачи в условиях ограниченного времени • Аналитический склад ума, гибкость мышления и умение находить нестандартные решения |